»Aber ihr zieht ihn doch damit jetzt nicht auf, oder?«, fügte sie besorgt hinzu. »Fiele mir nicht im Traum ein«, sagte Fred, der aussah, als wäre sein Geburtstag vorverlegt worden.
Naja, nicht direkt... wenns im Deutschen heißt "sagte sie AUF Deutsch", dann klingt das für mich, als würde sie komplett deutsch Sprechen, ohne irgendeinen Akzent. Wenns im Englischen genauso wäre, dann würde da ja sicher einfach der Erzähler das gesagte ins Englische übersetzen, und das würde er ja wohl nicht mit Akzent machen.
Wenn sie englisch mit Akzent sprechen würde, dann könnte es in der Deutschen Ausgabe auch ruhig heißen "sagte sie mit Deutschem Akzent".
»Chrm, chrm.« »Darf ich Ihnen ein Hustenbonbon anbieten, Dolores?«
keine ahnung :D das war das einzige buch, dass er im urlaub auch beim essen gelesen hat...aber zugeben, dass er hp liebt tut er nie :p :D da könnte was draufgekommen sein :D
ja genau das steht da auch :D ich weiß leider gerade mal so gar nicht, wo ich nach dieser stelle suchen soll...aber wenn ihr sie findet gebt bescheid :D